” Tyson Fury: ¿En qué lugar de la historia de los pesos pesados se encuentra tras su trilogía ante Wilder? ”
「タイソン・フューリーは、ワイルダーとの3試合を経て、ヘビー級史上のどこに位置づけられるのか」
という記事です。モハメド・アリ、マイク・タイソンといった偉大なチャンピオンたちと比べ、フューリーの現在地は、という内容ですが、この記事の中から面白い、使えると思ったワード、フレーズを取り上げていこうと思います。
El peleador británico, conocido como el Gypsy King, fulminó por nocaut técnico a Wilder en el segundo pleito, luego de un controvertido empate en el primero.
はい、スペイン語でノックアウトはnocautと、英語のknock outをスペイン語読みしたワードを使用します。「KOする」という動詞もnoquearという単語が使用されています。ボクシングに限らず、スポーツ用語にはこうした英単語からの転用はよく見られますね。あと、スポーツ用語ではないですが、trilogía「三部作」というワードが存在していることも面白いですね。